buy cheap arimidex online cheap, purchase strattera no visa online without prescription, u.s. pharmacies for cytotec without rx, buy zoloft saturday delivery cod, buy zithromax next day delivery, order hydrochlorothiazide online cash on delivery, order generic nolvadex online, cheap doxycycline prescriptions buy, buy desyrel online for anxiety, purchase diflucan without prescription from us pharmacy, order paxil cod overnight delivery, buy elavil online, no prescription seroquel online visa without script, cheap flagyl for sale with no rx required, abilify fedex without prescription, buy valtrex online, propecia without a presciption, buy lipitor online uk, baclofen no rx needed cod accepted, prescription prilosec online, buy synthroid online with a discount, buy cheap amaryl without prescription, buy clomid no prescription, bactrim next day no prescription, fosamax online, purchase online inderal without prescription, buy cipro online no prescription, order retin-a cream online for eyes, order accutane online overnight, buy premarin pharmacy, buy nexium pay by cod, buy prozac online no prescription, plavix buy without prescription, how to get prescription of zovirax, buy amoxil overnight cod, order lasix no visa without prescription, purchase cheapest acyclovir meds online,

Més veus contra el desbarat

Com un discret però constant degotís van manifestant-se tots aquells que no es resignen amb els desbarats ortogràfics que han fet de la blogosfera catalana un campi-qui-pugui terminològic indigne d’un país que ha donat a la lingüística fabres, coromines, molls i alcovers (i molts d’altres). Aquí en teniu una altra mostra, d’aquestes que ajuden a cordar-se les calces.

[actualització, 30.05.06] La nota d’Amadeu Corbera, El BLOC als blogs em suggereix aquesta actualització, però en Benjamí se m’ha avançat a dir el que jo volia dir. Ara que a Mallorca tot el discurs polític va de bloc per amunt i bloc per avall, alguns bloguistes que s’aferren a l’error colossal del Termcat faran ballar les neurones dels pobres lectors en multitud de vegades que hauran de cavil·lar si un bloc és un weblog o el nou “subjecte polític” que aquests dies ens ha tret de l’ensopiment.

5 comentaris

5 comentaris rebuts

    1
  1. Xavier - 18 maig 2006 3:08 pm

    Gabriel:
    Per què aquesta obsessió per la paraula bloc? He pensat abans que es tractava d’una analògia com bloc de notes. Però quan us he llegit m’adono que havia conclòs erradament.
    Em perdonarà perquè visc a Canadà i no segueixo assíduament la controvèrsia lingüística encara que segueix les grans línies.
    Personalment sempre he utilizada la paraula blog i el seus derivats.
    Admeto que no escric gaire bé el català al meu blog perquè és que gairebé sóc un autodidatic amb tots els vicis i virtuts.

    Moltes gràcies pel seus articles. Sempre aprenc novetats

  2. 2
  3. Jaume - 18 maig 2006 3:09 pm

    Aquesta presentació de MésVilaWeb és ben curiosa. Explica "Blocs" com a marca, i llavors mescla blog i bloc com a genèric, de vegades amb virguletes. Però sembla que el joc de paraules bloc -com l’Aplek Folc o la revista de jazz Jaç- no és de MésVilaWeb, com diu en Toni Ibàñez, sinó de Cibernautes, que és anterior.

  4. 3
  5. Toni Ibàñez - 18 maig 2006 3:10 pm

    Vols dir que en treurem l’aigua clara?

    Bloc = Quadern de paper
    Blog = Quadern digital

    Bloquejar?!!!
    Blogejar

    Bloquer?!
    Bloguer o blogger

    Blocosfera o Bloquesfera?!!
    Blogosfera o CATOSFERA

    ETc.

    ¿Calces o tanga?

  6. 4
  7. Marc - 19 maig 2006 2:20 pm

    Toni, ni calces ni tanga, … escanya-pets.

  8. 5
  9. G. Bibiloni - 19 maig 2006 2:40 pm

    Nois, serietat. Que les calces no sempre són les peces que embolcallen i donen oportuna custòdia a la part més íntima del cos femení. I, si algú no ho sap, que miri al diccionari què vol dir "cordar-se bé les calces". ;-)

Podeu deixar un comentari

You must be logged in to post a comment.