Una paraula amb mals informes

Avui a Amb bones paraules tractam sobre la paraula informe. I diem que és un castellanisme com unes cases.

Llegir l’article

 

1 comentari

1 comentari rebut

    1
  1. didac - 06 juliol 2008 3:22 pm

    Realment, que ‘report’ s’utilitzi tan poc sovint i se’l bandeji en favor d’informe s’explica per la interferència del castellà. En aquest cas, més que l’excés de contacte amb el castellà, el problema ha estat la manca d’exposició a les solucions de l’anglès o del francès.

Podeu deixar un comentari