Comparativa d’estatuts
Per a ‘aclarir-me’ jo, he fet una comparativa del tractament de la llengua en els diferents estatuts dels Països Catalans. I com que ja està feta podrà servir perquè uns altres també ‘s’aclareixen’ un poc més. Aquests dies acabaré de polir-la, i si algú hi troba cap error, li agrairé que m’ho digui. Bon profit.
2 comentaris2 comentaris rebuts
Podeu deixar un comentari
Seguim de suboficials, però ara en FM -foment de les modalitats-: gràcies senyors Matas i Antich; gràcies, PSIB; gràcies, PSPV; gràcies, PSC. No esperàvem altra cosa de vostès: ni més ni pus. Gràcies PSOE tot i gràcies a l’Espanya plural… tan plural que ja hi caben l’idioma valencià i el mallorquí, el menorquí (sic), l’eivissenc i… el formenterenc! Freqüència Modulada!
PS. Magnífic i excel·lent informe de danys, senyor Bibiloni. Sí senyor.
He seguit de prop l’evolució de l’estatut de Catalunya, i en particular les retallades. M’ha sorprès veure el tractament de la llengua en el de les Balears, on, ja el 1983, s’establia el dret a utilitzar-la i la menció a la no discriminació.
Una comparativa molt interessant, i més veient els recursos d’inconstitucionalitat pendents.