El nou Diari de Balears
Espectacular el canvi que avui ha fet el Diari de Balears. Tot reestructurat, disseny i modernitat a les totes i més colors que a l’arc de Sant Martí. Cal desitjar-li molta sort en aquesta nova etapa i que els lectors creixin de cada dia.
Però el canvi no és només al paper. Avui també la casa estrena un renovadíssim web, on sembla que hi haurà el diari en pdf. Meravella si és així. Un web molt diversificat amb participació dels lectors i coses com un ramell de blogs. I un petit detall per als infidels: blogs.
Els dissabtes, un suplement de cultura, l’Espira, on aquest humil servidor mantindrà una columneta dedicada a la llengua. Serà tot un plaer.
16 comentaris16 comentaris rebuts
Podeu deixar un comentari
Realment espectacular el canvi de dB, i admirable l´aposta que fa Pere Serra: gràcies!
Uep! Jo els he enviat un comentari per felicitar-los i donar-los un parell d’idees. Aquí el teniu:
Benvolguts!
D’entrada vos vull felicitar pel nou disseny del Balears, una iniciativa del tot necessària si aquest estimat diari es vol posar al dia i atreure nous lectors. També estic molt satisfet i content amb aquesta nova col·lecció de música, però opín que, si voleu arribar a un mercat més divers i plural, no podeu limitar-vos a la música feta a les Balears i en català (podríeu regalar qualque CD de na Madonna, per exemple). La qüestió és molt simple: ¿volem un diari adreçat a tots els sectors de la societat i que la gent el llegesqui per la seva pluralitat, qualitat i varietat o, per contra, volem un diari escrit per a gent conscienciada que el compra únicament perquè passa gust de llengir en la nostra llengua? Amb aquest nou disseny pens que anau per molt bon camí i vos encoratj a continuar endavant. D’altra banda, no podríeu incorporar, dins el dBalears i en versió catalana, qualcuns dels suplements que regalau amb l’Ultima Hora (suplements de motor, les receptes de na Paquita Tomàs, etc.) i qualque espècie de Frutijuego? Una darrera cosa: el DBalears no farà honor al seu nom fins que no incorpori informació de les altres illes. No trobau que convendria, almanco, dedicar-hi unes quantes pàgines, com ja feia l’antic Baleares? Bé, això és tot. Només vos reiter la meva més sincera enhorabana confiant que no vos prendreu malament les meves ‘crítiques’. Podeu estar ben segurs que les vos he fetes en to constructiu i amb el convenciment que teniu ganes de conèixer l’opinió dels lectors.
Moltes de gràcies.
Fantàstic, el canvi! Molts ens volen aturar, però seguim avançant! Gràcies, Pere Serra!
Gràcies treballadors del Balears, que feis feina de sol a sol, diumenges i tot, i aquestes darreres setmanes encara més, i no precisament pels incentius laborals, sinó perquè us agrada la feina que feis, i la feis bé, i és necessària (no ho he pogut evitar).
Sí senyor, un diari de referència. Tenia els continguts i ara, a més, té el disseny. Endavant.
És un diari molt més atractiu… però aquest no és el diari de Balears, és el diari de MALLORCA. Molts dels meus amics són de les altres illes, i tots coincideixen en dir el mateix: “Nosaltres llegim el ‘Diario de….’, o l’Ultima hora edició tal o tal illa per Internet”.Això és perquè al dBalears les notícies sobre les Pitïuses o sobre Menorca són molt escasses, per no dir que molts de dies directament no hi ha CAP noticia de les illes gernames. Havent-hi uns diaris del mateix grup editorial a cada illa, i amb la tecnologia que avui dia ens permet connectar-nos en no res amb l’altra punta del món, no els costaria res posar-se d’acord dins el propi grup editorial i enviar cada dia un recull de noticies de cada una de les illes a la redacció de Palma, encara que fos per traduir-les al català aquí per després inclourer-les al dB.
Això no té res a veure amb el fantàstic treball dels professionals del diari. Ells fan una feina molt bona i jo com a Mallorquí és l’únic diari que compr perquè és l’alternativa perfecte a altres diaris d’esquerres, però amb el plus de ser en català.
Amb tot, trob que si el diari no ha de ser realment el diari ‘nacional’ que prediquen els seus directius, i no ha de cobrir totes les illes A DIARI i en profunditat, be poden fer un plantejament de canvi el nom ara que ja hi estan posats.
Resumint, m’agrada molt el dB, m’agradava ja abans, però si volen ser un diari nacional, no poden deixar de banda la resta d’illes.
Enhorabona. S’ha de renovar. Som subscriptor fa uns 6 anys. No hi estic del tot acostumat. Tira, tira.
Un dels grans avantatges de ser lector del dB és estar al dia (en català) de les noves paraules i expresssions que estan de moda (p.ex. “tsunami”)
A veure si també fan algun canvi en el llibre d’estil. A més, pens que convindria invertir més doblers en correctors i no tant en coloraines.
Consider que na Maria peca un poc purista. Els correctors, reina meva, no faran vendre més diaris (ens agradi o no, això és així!). Les coloraines, en canvi, sí que poden ajudar atreure més lectors. Les publicacions -com gairebé tot- entren per la vista.
Salutacions cordials.
Guillem Simó, “En aquesta part del món. Dietaris 1974-2003” p. 210.
“Un empresari, amb un gest, pot fer més per un país que una ben intencionada multitud de pelats. Pere Serra, creant el “Diari de Balears” ha volgut i ha pogut: això és el que interessa. Saber adequar l’objectiu a les pròpies forces no és un coneixement a l’abast dels maquiavels sense un duro. Els pelats sense ambició només són bons per a embullar la troca. Un país, una llengua exigeix solidesa: voler i poder, a desgrat dels fantasmes.
Sense el “podrit” Cambó no existirien ni la “Història de Catalunya” de F. Solfdevila ni la Fundació Bernat Metge. Sense el “podrit” Serra no hi hauria hagut mai un diari en català a mallorca. Que proliferin, doncs, podrits així, per molt que s’exclamin tots els idiotes del país.”
Plenament d´acord amb el tema de la reclamació d´augmentar l´abast geogràfic (i cultural) del diari: crec que hi ha un clam generalitzat en aquest aspecte. També hi ha, encara, errades ortogràfiques greus, més enllà de qüestions d´estil o manies personals dels corectors, que directament els passen per alt i s´haurien de reduir al mínim: des de quan són incompatibles correcció ortogràfica i disseny? Albert el defineix com un diari d´esquerres. Jo el definiria, simplement, com un diari arrelat al país i escrit en la llengua del país. Joan A. (et dius com jo?!): tsunami és una paraula nova en català?? Carme Vidal, gràcies per l´esplèndida cita!
Gran notícia! Ara mateix vaig a veure aquesta edició online!
De res Joan A. Coll.
Atentament
Carme Vidal
Vaig estar a la presentació del nou format (vam creuar-nos, professor; però sóc massa mal parlador). Em feia il·liusió participar-ne, doncs m’han publicat el 90% de cartes al director que els he enviat (unes 40). Ara trobo a faltar aquesta secció a la versió on line, que ara es diu “bústia”.
A banda d’això, totalment d’acord amb la mancança de cobertura informativa de la resta d’illes. Com pot ser que ningu hagi reparat en això? I posats a ser llepafils, a la secció “Comptam amb tu” el botó per donar a enviar les dades posa “Colabora-hi” en lloc de “Col·labora-hi”. Un detall, si més no.
Avui s’han cobert de glòria els correctors. A una notícia sobre l’Acampallengua han traduït “Els Pets” per ” Los Pedos”. No ho entenc de cap manera.
M’havia pasat per malla aquest comentari sobre la rentada de cara del Diari de Balears. No tenia previst fer-ne cap comentari enlloc, perquè la meva relació amb el seu grup editor i amb la mateixa concepció del diari és massa complexa per explicar-la en deu ratlles. També tinc una opinió una mica peculiar, i sens dubte, arcaica, sobre la importància de la imatge del diaris generalistes, què hi ferem.
Però el que si vull fer-vos veure, als qui tan bona relació tenia amb ells i perquè pogueu advertir-los, una errada desmesurada, especialment pel fet de repetir-se, dia rere dia, a la portada de l’edició digita. Si us fixau en els anuncis que hi apareixen, veureu que estan identificats, que és el que cal per altra banda, com a PUBLICIDAT, així, amb una retierada -DAT. Suposo que seria bo de fer esmenar l’errada, però ja han passat onze dies i insisteixen.