{"id":995,"date":"2011-02-12T20:47:56","date_gmt":"2011-02-12T18:47:56","guid":{"rendered":"http:\/\/bibiloni.cat\/blog\/?p=995"},"modified":"2011-02-12T20:47:56","modified_gmt":"2011-02-12T18:47:56","slug":"reacis-reticents-renitents-i-reluctants","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/reacis-reticents-renitents-i-reluctants\/","title":{"rendered":"Reacis, reticents, renitents i reluctants"},"content":{"rendered":"<p><em>Reacio<\/em> \u00e9s una paraula espanyola, tan antiga com la llengua, inexistent en cap altra idioma. D&#8217;origen incert, la seva grafia antiga (<em>refacio<\/em> o <em>rehacio<\/em>) i el seu significat originari (&#8216;esquerp&#8217;) fan creure a Coromines que procedeix d&#8217;un <em>refracidus<\/em>, derivat de <em>fracidus<\/em> (&#8216;ranci, podrid&#8217;). Com que una llengua subordinada com el catal\u00e0 agafa de l&#8217;espanyol tot quant aquest t\u00e9, la nostra gent usa la paraula <em>reaci<\/em>. El castellanisme hauria pogut passar inadvertit als codificadors, com hi han passat milers d&#8217;hispanismes, per\u00f2, afortunadament, va ser detectat i rebutjat \u00a0i ara \u00e9s paraula que no surt als diccionaris normatius. <em>Refractari<\/em> \u00e9s una de les solucions proposades.<\/p>\n<p>Tamb\u00e9 mereix un comentari la paraula <em>reticent<\/em> (i <em>retic\u00e8ncia<\/em>). Continua <a href=\"http:\/\/www.bibiloni.cat\/ambbonesparaules\/reaci.html\" target=\"_blank\">aqu\u00ed<\/a>.<em><\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Reacio \u00e9s una paraula espanyola, tan antiga com la llengua, inexistent en cap altra idioma. D&#8217;origen incert, la seva grafia antiga (refacio o rehacio) i el seu significat originari (&#8216;esquerp&#8217;) fan creure a Coromines que procedeix d&#8217;un refracidus, derivat de fracidus (&#8216;ranci, podrid&#8217;). Com que una llengua subordinada com el catal\u00e0 agafa de l&#8217;espanyol tot [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_s2mail":"","footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-995","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-llengua"],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/995","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=995"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/995\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=995"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=995"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=995"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}