{"id":799,"date":"2009-01-24T10:03:51","date_gmt":"2009-01-24T09:03:51","guid":{"rendered":"http:\/\/bibiloni.cat\/blog\/?p=799"},"modified":"2009-01-24T10:03:51","modified_gmt":"2009-01-24T09:03:51","slug":"%c2%abprofessorat%c2%bb-i-%c2%abalumnat%c2%bb-castellanismes-com-una-casa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/%c2%abprofessorat%c2%bb-i-%c2%abalumnat%c2%bb-castellanismes-com-una-casa\/","title":{"rendered":"\u00abProfessorat\u00bb i \u00abalumnat\u00bb, castellanismes com una casa"},"content":{"rendered":"<p><em>Publicat en el Diari de Balears el 24 de gener de 2009.<\/em><\/p>\n<p>A les lleng\u00fces rom\u00e0niques (i alguna altra com l&#8217;angl\u00e8s) existeix una bona col\u00b7lecci\u00f3 de paraules formades amb un radical corresponent a un mot referent a un ofici, c\u00e0rrec o dignitat i el sufix \u2013<em>at<\/em>\u00a0 (\u2013<em>at<\/em> en franc\u00e8s, \u2013<em>ado<\/em> o \u2013<em>ato<\/em> en espanyol i portugu\u00e8s, \u2013<em>ato<\/em> en itali\u00e0 \u2013<em>ate<\/em> en angl\u00e8s). D&#8217;aquesta manera, les bases l\u00e8xiques <em>marqu\u00e8s<\/em>, <em>rector<\/em>, <em>secretari<\/em>, etc. produeixen les paraules <em>marquesat<\/em>, <em>rectorat<\/em>, <em>secretariat <\/em>i altres. El sufix <em>\u2013at<\/em> procedeix dels sufixos llatins \u2013<em>atus<\/em> i \u2013<em>atum<\/em>, ja productius en aquella llengua (<em>consulatus<\/em>, <em>magistratus<\/em>), per\u00f2 la immensa majoria de les paraules que ara ens ocupen s&#8217;han format en alguna llengua moderna i despr\u00e9s s&#8217;han dif\u00f3s per les altres, cosa que explica que el conjunt d&#8217;aquests mots sigui b\u00e0sicament el mateix en tots els idiomes, amb alguna mancan\u00e7a en els diccionaris catalans amb correspond\u00e8ncia estricta amb la que hi ha en els diccionaris espanyols. Continua <a href=\"http:\/\/bibiloni.cat\/ambbonesparaules\/professorat.html\" target=\"_blank\">aqu\u00ed<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Publicat en el Diari de Balears el 24 de gener de 2009. A les lleng\u00fces rom\u00e0niques (i alguna altra com l&#8217;angl\u00e8s) existeix una bona col\u00b7lecci\u00f3 de paraules formades amb un radical corresponent a un mot referent a un ofici, c\u00e0rrec o dignitat i el sufix \u2013at\u00a0 (\u2013at en franc\u00e8s, \u2013ado o \u2013ato en espanyol i [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_s2mail":"","footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-799","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-llengua"],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/799","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=799"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/799\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=799"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=799"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=799"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}