{"id":481,"date":"2008-10-11T10:48:05","date_gmt":"2008-10-11T09:48:05","guid":{"rendered":"http:\/\/bibiloni.cat\/blog\/?p=481"},"modified":"2008-11-03T13:57:48","modified_gmt":"2008-11-03T12:57:48","slug":"%c2%abcinturo%c2%bb-castellanisme","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/%c2%abcinturo%c2%bb-castellanisme\/","title":{"rendered":"\u00abCintur\u00f3\u00bb, castellanisme"},"content":{"rendered":"<p><em>Publicat en el Diari de Balears el 4 d&#8217;octubre de 2008<\/em><\/p>\n<p>Continuant amb la s\u00e8rie d\u2019articles dedicats a les paraules acabades en <em>\u2013\u00f3<\/em>, avui parlarem de <em>cintur\u00f3<\/em>, un castellanisme flagrant que en catal\u00e0 actual reprodueix tota la polis\u00e8mia de l\u2019espanyol <em>cintur\u00f3n<\/em>. Es tracta d\u2019un dels derivats augmentatius en \u2013<em>\u00f3n<\/em>, un fenomen, com ja hem vist, t\u00edpic de l\u2019espanyol i inexistent en catal\u00e0. La paraula apareix documentada en la llengua ve\u00efna al comen\u00e7ament del segle XVII i el seu significat original \u00e9s militar (corretja ampla que serveix per a dur-hi penjada l\u2019espasa). Amb aquest significat possiblement va passar al franc\u00e8s (<em>ceinturon<\/em>) i a l\u2019itali\u00e0 (<em>cinturone<\/em>), si el moviment no fou en sentit contrari (el sufix pot ser augmentatiu en itali\u00e0 per\u00f2 no en franc\u00e8s). Aquestes dues lleng\u00fces \u2014i tamb\u00e9 el portugu\u00e8s (<em>cintur\u00e3o<\/em>)\u2014 disposen d\u2019aquest mot, per\u00f2 nom\u00e9s amb el sentit militar indicat. Continua <a href=\"http:\/\/bibiloni.cat\/ambbonesparaules\/cinturo.html\" target=\"_blank\">aqu\u00ed<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Publicat en el Diari de Balears el 4 d&#8217;octubre de 2008 Continuant amb la s\u00e8rie d\u2019articles dedicats a les paraules acabades en \u2013\u00f3, avui parlarem de cintur\u00f3, un castellanisme flagrant que en catal\u00e0 actual reprodueix tota la polis\u00e8mia de l\u2019espanyol cintur\u00f3n. Es tracta d\u2019un dels derivats augmentatius en \u2013\u00f3n, un fenomen, com ja hem vist, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_s2mail":"","footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-481","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-llengua"],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/481","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=481"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/481\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=481"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=481"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=481"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}