{"id":150,"date":"2006-02-16T20:05:27","date_gmt":"2006-02-16T18:05:27","guid":{"rendered":"http:\/\/bibiloni.net\/wordpress\/?p=150"},"modified":"2008-10-11T23:12:34","modified_gmt":"2008-10-11T22:12:34","slug":"idioma-valencia-una-mica-mes","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/idioma-valencia-una-mica-mes\/","title":{"rendered":"Idioma valenci\u00e0. Una mica m\u00e9s"},"content":{"rendered":"<p>Continua el discurs <span style=\"text-decoration: underline;\">poc clar<\/span> sobre la pres\u00e8ncia de l\u2019expressi\u00f3 <em>idioma valenci\u00e0<\/em> a l\u2019Estatut. Continua la crid\u00f2ria que afirma que <span style=\"text-decoration: underline;\">ara<\/span> s\u2019ha consumat la secessi\u00f3, que <span style=\"text-decoration: underline;\">ara<\/span> s\u2019ha creat una llengua nova, i que <span style=\"text-decoration: underline;\">ara<\/span> ja no hi ha remei. I joc dic que ara les coses estan igual que abans des del punt de vista jur\u00eddic i des d\u2019un punt de vista sociol\u00f2gic. Que ja \u00e9s prou desgr\u00e0cia, per\u00f2, en tot cas, no estan pitjor.<\/p>\n<p>Aix\u00ed i tot, cal no menysvalorar l\u2019element que introdueix en aquest debat, en qu\u00e8 sembla que tot est\u00e0 dit, Francesc Esteve en el seu article <em>L\u2019idioma valenci\u00e0 i l\u2019\u00abarrojo\u00bb de Pla<\/em>, publicat en el darrer n\u00famero d\u2019<em>El Temps<\/em>: la possibilitat que despr\u00e9s de la batalleta per a posar o llevar l\u2019expressi\u00f3 <em>idioma valenci\u00e0<\/em>, els jutges puguin deduir que hi ha hagut \u201cvoluntat del legislador\u201d de canviar les coses respecte de la situaci\u00f3 anterior. Aix\u00f2 de la voluntat del legislador \u00e9s un concepte que en el m\u00f3n de la just\u00edcia t\u00e9 certa import\u00e0ncia. La just\u00edcia \u00e9s, certament, imprevisible.<\/p>\n<p>Ahir es va saber que el president de l\u2019Institut d\u2019Estudis Catalans ha formulat una <a href=\"http:\/\/www.iecat.net\/comunicacio\/EsmenaValencia.htm\"><span style=\"color: #ff7800;\">petici\u00f3<\/span><\/a> mitjan\u00e7ant \u201cuna carta al president de la Generalitat de Catalunya, Pasqual Maragall i una altra a cadascun dels 31 diputats o senadors catalans [sic] a Madrid, d\u2019adscripci\u00f3 socialista\u201d (i per qu\u00e8 nom\u00e9s als \u201ccatalans\u201d si el IEC t\u00e9 com a \u00e0mbit tot el territori de la llengua?); i que la Federaci\u00f3 Llull (\u00d2mnium Cultural, Acci\u00f3 Cultural del Pa\u00eds Valenci\u00e0 i Obra Cultural Balear) ha adre\u00e7at la mateixa <a href=\"http:\/\/www.vilaweb.cat\/media\/attach\/vwedts\/docs\/fllull.pdf\"><span style=\"color: #ff7800;\">petici\u00f3<\/span><\/a> als senadors socialistes. He llegit aquest document i no ho puc creure. Resulta que all\u00f2 que demanen, amb una manca de concreci\u00f3 que escarrufa, \u00e9s <em>evitar l\u2019expressi\u00f3 \u201cidioma valenci\u00e0\u201d<\/em>. \u00c9s a dir que el redactat actual [<em>1. La lengua propia de la Comunitat Valenciana es el valenciano. 2. El idioma valenciano es el oficial en la Comunitat Valenciana, \u2026<\/em>] ja els va b\u00e9 mentre es canvi\u00ef <em>idioma valenci\u00e0<\/em> per <em>valenci\u00e0<\/em>.<br \/>\nI al final del document afegeixen \u201ci si, per ra\u00f3 de compromisos contrets pel vostre partit, la f\u00f3rmula \u201cidioma valenci\u00e0\u201d no pot ser rectificada literalment, s\u00ed que s\u2019hauria de fer constar en la redacci\u00f3 final de l\u2019Estatut aprovada pel Senat i pel Congr\u00e9s [\u2026] que el valenci\u00e0 \u00e9s forma [sic] part de la llengua catalana i que les dues denominacions \u201cvalenci\u00e0\u201d i \u201ccatal\u00e0\u201d s\u00f3n equivalents.\u201d Vaja, que all\u00f2 que hauria de ser el nucli i centre de la petici\u00f3 \u00e9s un recurs final per si de cas all\u00f2 que es demana [!] no pot ser. Incre\u00efble.<\/p>\n<p>En el <em>Diari de Balears<\/em> est\u00e0 per sortir un article meu que reordena les idees que he exposat en dos posts anteriors. El teniu en el <em>llegir m\u00e9s<\/em>, igual que la redacci\u00f3 actual de l\u2019Estatut i les esmenes del Bloc i d\u2019Esquerra Republicana. Que per aqu\u00ed hi havia la soluci\u00f3.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p><strong>Article de Gabriel Bibiloni: \u201cIdioma Valenci\u00e0\u201d (Diari de Balears)<\/strong><\/p>\n<p>En el m\u00f3n de la filologia el valenci\u00e0 \u00e9s una de les varietats geogr\u00e0fiques de la llengua catalana, \u00e9s a dir una part del tot, i conv\u00e9 que aix\u00f2 continu\u00ef essent aix\u00ed, perqu\u00e8 en ci\u00e8ncia els termes i els conceptes han de ser clars. Resulta, per\u00f2, que el 1982 l\u2019Estatut d\u2019autonomia del Pa\u00eds Valenci\u00e0, per raons que estaven a mitjan cam\u00ed entre la tradici\u00f3 i el joc brut pol\u00edtic, en lloc de designar la llengua amb el nom que en circumst\u00e0ncies de normalitat pol\u00edtica hauria rebut, li va donar el de <em>valenci\u00e0<\/em>, tot establint que \u201cEls dos <em>idiomes<\/em> oficials de la Comunitat Aut\u00f2noma s\u00f3n el valenci\u00e0 i el castell\u00e0\u201d. Com que el que \u00e9s normal en tot el m\u00f3n \u00e9s que all\u00f2 que les lleis declaren oficial no \u00e9s una varietat dialectal sin\u00f3 una llengua, a partir de la promulgaci\u00f3 de l\u2019Estatut valenci\u00e0 del 82 hom ha considerat \u2013ha estat prudent i necessari considerar\u2013 que en l\u2019ordenament jur\u00eddic d\u2019aquesta comunitat el terme <em>valenci\u00e0 <\/em>no \u00e9s m\u00e9s que un sin\u00f2nim de <em>catal\u00e0<\/em>, \u00e9s a dir una altra manera de denominar la llengua que es parla entre Salses i Guardamar. El mateix diccionari de l\u2019Institut d\u2019Estudis Catalans d\u00f3na ara al mot <em>valenci\u00e0 <\/em>el sentit de \u201cdialecte occidental del catal\u00e0 parlat al Pa\u00eds Valenci\u00e0\u201d i tamb\u00e9 l\u2019altre sentit pol\u00edtico-jur\u00eddic (\u201cal Pa\u00eds Valenci\u00e0, llengua catalana\u201d), una operaci\u00f3 que a les Balears \u00e9s innecess\u00e0ria. La mateixa Acad\u00e8mia Valenciana de la Llengua ha establit que <em>valenci\u00e0<\/em>, <em>catal\u00e0<\/em>, <em>idioma valenci\u00e0<\/em>, <em>llengua valenciana<\/em> i <em>llengua catalana<\/em> s\u00f3n denominacions equivalents. D\u2019altra banda, un bon nombre de sent\u00e8ncies judicials, i d\u2019alt nivell, han donat plena validesa a aquesta equival\u00e8ncia.<\/p>\n<p>Alguns creiem fermament que l\u2019exclusi\u00f3 a l\u2019Estatut del 82 del nom general i acad\u00e8mic de la llengua va ser un gran error, perqu\u00e8 va possibilitar \u2013en contrast clar amb el que va passar a les Illes\u2013 una din\u00e0mica d\u2019intoxicaci\u00f3 i d\u2019obstaculitzaci\u00f3 de la recuperaci\u00f3 de la llengua que no ha cessat. Per\u00f2 \u00e9s comprensible que, una vegada com\u00e8s l\u2019error, la consideraci\u00f3 de <em>valenci\u00e0 <\/em>com a nom de tot l\u2019idioma, i no d\u2019una simple varietat dialectal, era necess\u00e0ria. Discrepam amb alguns col\u00b7legues valencians sobre la q\u00fcesti\u00f3 de si aquest altre nom de la nostra llengua s\u2019ha de considerar un fet excepcional i provisional de l\u2019\u00e0mbit jur\u00eddic valenci\u00e0 o una denominaci\u00f3 definitiva i al mateix nivell que l\u2019altra; per\u00f2 aix\u00f2 \u00e9s una altra q\u00fcesti\u00f3.<\/p>\n<p>Arran de la discussi\u00f3 del nou Estatut d\u2019autonomia del Pa\u00eds Valenci\u00e0 s\u2019ha produ\u00eft una confrontaci\u00f3 entre dues opcions que han estat presentades com a antag\u00f2niques o amb una c\u00e0rrega diferencial elevada: <em>valenci\u00e0 <\/em>i <em>idioma valenci\u00e0<\/em>. Per\u00f2 la realitat \u00e9s que els enunciats \u201cel valenci\u00e0 \u00e9s l\u2019idioma oficial de\u2026\u201d i \u201cl\u2019idioma valenci\u00e0 \u00e9s l\u2019oficial de\u2026\u201d, que s\u00f3n els que estaven en pugna, s\u00f3n estrictament equivalents. En els dos casos el valenci\u00e0 \u00e9s considerat un idioma. Aquesta confrontaci\u00f3 ha amagat la disjuntiva real, que no era altra que explicitar o no explicitar en el text jur\u00eddic que el valenci\u00e0 \u00e9s la mateixa llengua que el catal\u00e0, at\u00e8s que substituir <em>valenci\u00e0 <\/em>per <em>catal\u00e0 <\/em>era diguem-ne dif\u00edcil.<\/p>\n<p>Una vegada l\u2019Estatut aprovat, els mitjans de comunicaci\u00f3 de tot el pa\u00eds, comen\u00e7ant pels m\u00e9s importants, s\u2019han llan\u00e7at a vociferar, amb tanta insist\u00e8ncia com manca de responsabilitat, que s\u2019ha consagrat la secessi\u00f3 legal de la llengua i perles per l\u2019estil. Aix\u00f2 no sols \u00e9s fals sin\u00f3 que crea un estat d\u2019opini\u00f3 gens convenient: no conv\u00e9 que ho creguin els catalanoparlants, i, fins i tot, no convindria que ho arribassin a creure els jutges. Ara les coses no estan pitjor que abans, sin\u00f3, en tot cas, igual. Amb el nou Estatut res no impedeix de continuar mantenint, com han fet els tribunals, que <em>valenci\u00e0 <\/em>i <em>catal\u00e0<\/em>, <em>idioma valenci\u00e0 <\/em>i <em>idioma catal\u00e0<\/em> s\u00f3n sin\u00f2nims. Per\u00f2 \u00e9s que, fins i tot, les coses es poden mirar de tal manera que la f\u00f3rmula <em>l\u2019idioma valenci\u00e0<\/em> sigui menys secessionista que la f\u00f3rmula <em>el valenci\u00e0<\/em>, en qu\u00e8 hi ha una clara substantivaci\u00f3. En el sintagma <em>l\u2019idioma valenci\u00e0 <\/em>el mot <em>valenci\u00e0<\/em> pot ser un adjectiu, qualificador del substantiu <em>idioma<\/em>, equivalent al complement <em>dels valencians <\/em>o <em>del Pa\u00eds Valenci\u00e0<\/em>. <em>Idioma valenci\u00e0 <\/em>pot ser el subjecte de la frase impecable, en tots els sentits, <em>l\u2019idioma valenci\u00e0 \u00e9s el catal\u00e0<\/em>. Una frase sint\u00e0cticament equivalent a <em>el president valenci\u00e0 <\/em>[del Pa\u00eds Valenci\u00e0] <em>\u00e9s Francisco Camps<\/em>. Vaja, que les coses es poden enfocar de diverses maneres. Aquesta \u00e9s una, i aqu\u00ed queda per si pot servir en alguna situaci\u00f3 en qu\u00e8 calguin arguments.<\/p>\n<p>Pot ser que qualque socialista pretengui utilitzar aquest article per a justificar el seu partit, que aquests dies ha rebut de valent de part dels defensors de la llengua. I ha rebut amb ra\u00f3, perqu\u00e8 el PSOE \u00e9s el gran responsable que s\u2019hagi perdut una oportunitat hist\u00f2rica de resoldre aquest conflicte sagnant, car amb altres partits tenia majoria suficient al Congr\u00e9s per a fer-ho. Per\u00f2 alerta: l\u2019error dels socialistes valencians \u00e9s haver pret\u00e8s de fer-nos creure que la unitat de la llengua es defensava \u00fanicament dient <em>valenci\u00e0 <\/em>i no <em>idioma valenci\u00e0<\/em>, una pretensi\u00f3 que faria riure si no fos que les coses no estan per a rialles. Fins que una ordre de Madrid els va fer posar la parauleta en litigi i callar.<\/p>\n<p><strong>Redacci\u00f3 actual de l\u2019Estatut<\/strong><\/p>\n<p>1. La lengua propia de la Comunitat Valenciana es el valenciano.<br \/>\n2. El idioma valenciano es el oficial en la Comunitat Valenciana, al igual que lo es el castellano, que es el idioma oficial del Estado. Todos tienen derecho a conocerlos y a usarlos y a recibir la ense\u00f1anza del, y en, idioma valenciano.<br \/>\n3. La Generalitat garantizar\u00e1 el uso normal y oficial de las dos lenguas, y adoptar\u00e1 las medidas necesarias para asegurar su conocimiento.<br \/>\n4. Nadie podr\u00e1 ser discriminado por raz\u00f3n de su lengua.<br \/>\n5. Se otorgar\u00e1 especial protecci\u00f3n y respeto a la recuperaci\u00f3n del valenciano.<br \/>\n6. La ley establecer\u00e1 los criterios de aplicaci\u00f3n de la lengua propia en la Administraci\u00f3n y la ense\u00f1anza.<br \/>\n7. Se delimitar\u00e1 por ley los territorios en los que predomine el uso de una y otra lengua, as\u00ed como los que puedan ser exceptuados de la ense\u00f1anza y del uso de la lengua propia de la Comunitat Valenciana.<br \/>\n8. L\u2019Acad\u00e9mia Valenciana de la Llengua es la Instituci\u00f3n Normativa del idioma valenciano.\u00bb<\/p>\n<p><strong>Esmena del Bloc<\/strong><\/p>\n<p>\u201cArt\u00edculo sexto.<\/p>\n<p>1. La lengua propia del Pa\u00eds Valenci\u00e0 es el valenciano.<\/p>\n<p>2. Valenciano es la denominaci\u00f3n hist\u00f3rica que en el Pa\u00eds Valenci\u00e0 se le otorga a la lengua com\u00fan, compartida y considerada como propia en las comunidades aut\u00f3nomas de Catalunya, las Illes Balears y el Pa\u00eds Valenci\u00e0.<\/p>\n<p>3. El valenciano es el idioma oficial en el Pa\u00eds Valenci\u00e0, al igual que lo es el castellano, que es el idioma oficial del Estado espa\u00f1ol. Todos los ciudadanos tienen derecho a conocerlos y a usarlos y a recibir la ense\u00f1anza de, y en, valenciano.<\/p>\n<p>4. La Generalitat garantizar\u00e1 el uso normal y oficial de las dos lenguas, tomar\u00e1 las medidas necesarias para asegurarse a trav\u00e9s de pol\u00edticas activas su conocimiento y crear\u00e1 las condiciones que permitan llegar a la igualdad plena de su uso y garantizar los derechos y deberes de los ciudadanos del Pa\u00eds Valenci\u00e0.<\/p>\n<p>5. Nadie podr\u00e1 ser discriminado por raz\u00f3n de su lengua.<\/p>\n<p>6. Se otorgar\u00e1 especial protecci\u00f3n y respeto a la recuperaci\u00f3n del valenciano,<\/p>\n<p>7. La ley establecer\u00e1 los criterios de aplicaci\u00f3n de la lengua propia en la administraci\u00f3n y la ense\u00f1anza, exigiendo el requisito ling\u00fc\u00edstico para el acceso a la funci\u00f3n p\u00fablica.<\/p>\n<p>8. Se delimitar\u00e1 por ley los territorios en los que predomine el uso de una y otra lengua.<\/p>\n<p>9. L\u2019Acad\u00e8mia Valenciana de la Llengua es la Instituci\u00f3n que tiene por funci\u00f3n determinar y elaborar, en su caso, la Formativa Ling\u00fc\u00edstica del valenciano, as\u00ed como velar por el valenciano partiendo de la tradici\u00f3n lexicogr\u00e1fica, literaria y la realidad ling\u00fc\u00edstica genuina valenciana, as\u00ed como la normativizaci\u00f3n consolidada, a partir de las denominadas Normes de Castell\u00f3.\u201d<\/p>\n<p><strong>Esmena d\u2019ERC<\/strong><\/p>\n<p>\u201cArt\u00edculo 6.<\/p>\n<p>1. La lengua propia del Pa\u00eds Valenci\u00e0 es el valenciano. Junto a esta denominaci\u00f3n, se reconoce como equivalente a todos los efectos la denominaci\u00f3n lengua catalana, que es la que se establece como oficial en los dem\u00e1s territorios de la comunidad ling\u00fc\u00edstica, el ordenamiento jur\u00eddico espa\u00f1ol y las instituciones acad\u00e9micas e internacionales.<\/p>\n<p>2. El valenci\u00e0 es la lengua oficial del Pa\u00eds Valenci\u00e0. Tambi\u00e9n lo es el castellano, que es lengua oficial del Estado espa\u00f1ol. Todas las personas tienen el derecho de utilizar y el derecho y deber de conocer las dos lenguas oficiales. Los poderes p\u00fablicos del Pa\u00eds Valenci\u00e0 han de establecer las medidas necesarias para facilitar el ejercicio de estos derechos y el cumplimiento de este deber.<\/p>\n<p>3. La Generalitat debe promover la comunicaci\u00f3n y la cooperaci\u00f3n entre los territorios que comparten patrimonio ling\u00fc\u00edstico con el Pa\u00eds Valenci\u00e0. A estos efectos, la Generalitat y el Estado, seg\u00fan corresponda, pueden suscribir convenios, tratados y otros mecanismos de colaboraci\u00f3n para la promoci\u00f3n y la difusi\u00f3n exterior de la lengua catalana.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Continua el discurs poc clar sobre la pres\u00e8ncia de l\u2019expressi\u00f3 idioma valenci\u00e0 a l\u2019Estatut. Continua la crid\u00f2ria que afirma que ara s\u2019ha consumat la secessi\u00f3, que ara s\u2019ha creat una llengua nova, i que ara ja no hi ha remei. I joc dic que ara les coses estan igual que abans des del punt de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_mi_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0,"_s2mail":"","footnotes":""},"categories":[3],"tags":[],"class_list":["post-150","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-llengua"],"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/150","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=150"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/150\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":716,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/150\/revisions\/716"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=150"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=150"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/bibiloni.cat\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=150"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}